The People of
ASEAN-Japan

政府関係者からNGO/NPOや民間企業で
活躍されている方まで、
日本とASEAN諸国の人々をつなぐ方々のストーリー

Stories about the people from government officials to those active in NGOs/NPOs and private companies who connects the people of ASEAN and Japan

Japan

起業家の料理の旅: 日本にもっとシンガポール料理を伝えたい【並木マーク】

日本人とマレーシア人の両親の元、シンガポールで育った並木マークさんは、シンガポール人の妻メリッサ・ヤップさんと共に6年前に来日しました。日本での子育てを楽しみつつ、本格的なシンガポール料理を日本に広めようと決意し、活動を続けています。

Mark Namiki, a Japanese/Malaysian raised in Singapore, came to Japan six years ago with his Singaporean wife, Melissa Yap. While they enjoy raising their children in Japan, they are determined to take this opportunity to introduce authentic Singaporean food to Japan.

記事を読む

Indonesia

ASEAN諸国間の観光協力の促進【エディ・クリスメイディ】

エディ・クリスメイディさんは、20年以上前からASEAN諸国における観光の変化と発展を見てきました。現在はASEAN観光協会(ASEANTA)の会長として、かつてはASEAN事務局の職員として、ASEAN諸国間の観光協力を推進し、地域の人々の文化交流、コラボレーション、相互理解を育み、地域の絆を強めることに貢献しています。

Eddy Krismeidi has been watching the changes and development in tourism in ASEAN since more than 20 years ago, currently as the President of the ASEAN Tourism Association (ASEANTA) and formerly as an officer at the ASEAN Secretariat. Eddy actively promotes tourism cooperation among ASEAN countries, fostering cultural exchange, collaboration, and mutual understanding among the people to strengthen regional ties.

記事を読む

Viet Nam

音楽で二つの国をつなぐ【ハイ・チュウさん】

NHKの東日本大震災復興支援ソング 「花は咲く」のベトナム語版「Va hoa se no」の歌い手として広く知られているハイ・チュウさんは、歌を通じてベトナムと日本の人々を結びつけています。 日本での生活への憧れをかきたてる民謡

Widely known as the singer of the song "Va hoa se no,” the Vietnamese version of the Japanese song “Hana Wa Saku” produced by NHK as a charity song of their Earthquake Disaster Relief Project, Hai Trieu bridges the people in Viet Nam and Japan through his songs.

記事を読む

Lao PDR

昆虫専門家が「昆虫食」で取り組む! ラオスの栄養改善【佐伯真二郎さん】

美しい田園風景が広がるラオスは米どころであるだけでなく、昆虫を食べる国としても知られています。昆虫専門家で、昆虫食を楽しむ「蟲ソムリエ」や「おいしい昆虫生活®︎」プロジェクト主催者としても知られる佐伯真二郎さんはその専門性を活かし、ラオスで昆虫食を通じた栄養改善に取り組んでいます。

Lao PRD boasts beautiful scenic countryside and is renowned for producing rice and eating insects. Insect expert Shinjiro Saeki, also known as the Mushi Sommelier (Insect Sommelier), enjoys eating insects. In addition, as the founder of the Oishii Konchu Seikatsu (Tasty Insect Life) project, he is employing his knowledge to create a nutritional enhancement approach for Lao PDR through insect consumption.

記事を読む

Philippines

日本の若者に、ASEAN諸国の暮らしや文化を伝えたい【エージョ・コスコルエラさん】

フィリピン出身のエージョ・コスコルエラさんは、ASEANユース機構日本支部のマネージングディレクターを務めた経験があり、2023年3月まで、東京の中高一貫校で英語教師として働いていました。エージョさんが一貫して、教育とASEAN諸国の相互理解にこだわってきた理由とは?(本インタビューはエージョさんが現役教師だった時に実施しました。

Mr. Erjo Coscolluela, a native of the Philippines, was the managing director of the Japan Chapter of the ASEAN Youth Organization. Until March 2023, he was teaching English at a combined junior high and high school in Tokyo. What is the motivation behind Erjo's unwavering commitment to education and mutual understanding among ASEAN countries? (This interview was conducted when he was still teaching in Tokyo.)

記事を読む

Indonesia

ソーシャルメディアでインドネシアと日本をつなぐ【坂本絢悠さん】

ソーシャルメディアは人々のコミュニケーションや情報共有の方法を大きく変え、今や異なる国の人々がつながり、文化的な理解を深めるうえで欠かせないプラットフォームとなっています。コンテンツクリエイターで坂本絢悠さんは、堪能なインドネシア語を生かし、日本語や日本文化に関するコンテンツをインドネシア人を中心とした多くのフォロワーにソーシャルメディアを通じて発信しています。

Social media has revolutionized how people communicate and share information, offering a platform for people from different countries to connect and gain cultural understanding of one another. Ayu Sakamoto, a prominent content creator is fluent in Indonesian and shares a wealth of information on Japanese language lessons and other helpful content related to Japan to her large followers who are mostly Indonesian.

記事を読む

Indonesia

アジアンリゾートが内包する「風土」の魅力を伝えたい【増島実さん】

リゾートフォトグラファーの増島 実さんは、1990年代から東南アジアのリゾートホテルの素晴らしさを多くの女性誌や単行本に紹介してきました。昨年7月には撮影したホテルが600軒を超え、それは日本人写真家として偉業と言えるでしょう。

記事を読む

Myanmar

アジアのコーヒーに新しい文化と平和の種あり!【山本博文さん】

コーヒーは発祥の地とされるアフリカや、ブラジルなどの中南米での栽培・生産が盛んです。しかし、インドネシア、タイ、ラオス、ミャンマーなど、東南アジアの国々で生産量も増えており、質においても知名度が上がってきています。

Coffee is widely cultivated and produced in Africa, which is considered to be the birthplace of coffee, and in Central and South America such as Brazil. However, the production volume is increasing in Southeast Asian countries such as Indonesia, Thailand, Lao PDR, and Myanmar, and the quality is also increasing. We interviewed Mr. Yamamoto, who is in charge of production areas for Umi No Mukou Coffee, which handles coffee from more than 30 countries, including the ASEAN region.

記事を読む

Malaysia

料理に国境なし!マレーシア料理から学ぶこと【古川 音さん】

写真提供:Faiz Zeo   マレーシア滞在をきっかけに、マレーシア料理の魅力に目覚めた編集者・ライターの古川 音さん。「マレーシアごはんの会」を主催し、日本帰国後も多彩な活動を続けています。

Oto Furukawa, an editor and writer, discovered the allure of Malaysian cuisine during her stay in Malaysia. She founded the “Malaysia Gohan Kai” (Malaysian Food Society) and has continued to host numerous activities after returning to Japan. We are happy to bring you delicious Malaysian stories that will make you hungry simply by hearing them.

記事を読む

Philippines

日本ASEAN友好協力50周年キャッチフレーズ・コンテスト受賞【マーロン・ゲレーロさん】

2023年「日本ASEAN友好協力50周年」の公式キャッチフレーズに、フィリピン出身のマーロン・ゲレーロ(Marlon Guerrero)さんの作品「Golden Friendship, Golden Opportunities(輝ける友情 輝ける機会)」が採用されました。

記事を読む

Japan

日ASEAN友好協力50周年ロゴデザイン・コンテスト受賞【田邊真也さん】

2023年「日本ASEAN友好協力50周年」の公式ロゴマークには、日本出身の田邊真也(たなべまさや)さんの作品が採用されました。本作品は、日本とASEAN加盟国で一般公募され集まった393点の作品の中から、インドネシアのジャカルタに所在するASEAN日本政府代表部とASEAN諸国の常駐代表部による審査の結果、選ばれました。

記事を読む

Japan

絵画を通して、カンボジアの子どもの今を知ってほしい!【メアス博子さん】

アンコールワット遺跡があるシェムリアップ州は、カンボジア北西部にある第2の都市です。その一角で、児童養護施設「スナーダイ・クマエ」の運営に20年以上携わってきたメアス博子さん。毎年、子どもたちが描いた絵の展覧会を日本で開催しています。

記事を読む

〈 FEATURED ARTICLES 〉

Japan

起業家の料理の旅: 日本にもっとシンガポール料理を伝えたい【並木マーク】

日本人とマレーシア人の両親の元、シンガポールで育った並木マークさんは、シンガポール人の妻メリッサ・ヤップさんと共に6年前に来日しました。日本での子育てを楽しみつつ、本格的なシンガポール料理を日本に広めようと決意し、活動を続けています。

Mark Namiki, a Japanese/Malaysian raised in Singapore, came to Japan six years ago with his Singaporean wife, Melissa Yap. While they enjoy raising their children in Japan, they are determined to take this opportunity to introduce authentic Singaporean food to Japan.

記事を読む

Indonesia

ASEAN諸国間の観光協力の促進【エディ・クリスメイディ】

エディ・クリスメイディさんは、20年以上前からASEAN諸国における観光の変化と発展を見てきました。現在はASEAN観光協会(ASEANTA)の会長として、かつてはASEAN事務局の職員として、ASEAN諸国間の観光協力を推進し、地域の人々の文化交流、コラボレーション、相互理解を育み、地域の絆を強めることに貢献しています。

Eddy Krismeidi has been watching the changes and development in tourism in ASEAN since more than 20 years ago, currently as the President of the ASEAN Tourism Association (ASEANTA) and formerly as an officer at the ASEAN Secretariat. Eddy actively promotes tourism cooperation among ASEAN countries, fostering cultural exchange, collaboration, and mutual understanding among the people to strengthen regional ties.

記事を読む

Viet Nam

音楽で二つの国をつなぐ【ハイ・チュウさん】

NHKの東日本大震災復興支援ソング 「花は咲く」のベトナム語版「Va hoa se no」の歌い手として広く知られているハイ・チュウさんは、歌を通じてベトナムと日本の人々を結びつけています。 日本での生活への憧れをかきたてる民謡

Widely known as the singer of the song "Va hoa se no,” the Vietnamese version of the Japanese song “Hana Wa Saku” produced by NHK as a charity song of their Earthquake Disaster Relief Project, Hai Trieu bridges the people in Viet Nam and Japan through his songs.

記事を読む

〈 Happy ASEAN-Japan 50! 〉

日本ASEAN友好協力50周年へお祝いメッセージ

Congratulatory messages to the 50th year of ASEAN-Japan Friendship and Cooperation

    〈 Colorful ASEAN Cultures 〉

    ASEAN諸国の豊かな文化と多様性を楽しもう!

    Enjoy the rich cultures and diversity of ASEAN Member States!

    #Travel photo gallery