လူများ
ASEAN-ဂျပန်

အစိုးရအရာရှိများမှ NGO/NPO နှင့် ပုဂ္ဂလိကကုမ္ပဏီများအထိ
တက်ကြွနေသူများအတွက်
ဂျပန်နှင့်ASEANနိုင်ငံအသီးသီးက လူတွေကို ချိတ်ဆက်ပေးတဲ့လူတွေရဲ့ ဇာတ်လမ်း

NGO/NPO များနှင့် ပုဂ္ဂလိကကုမ္ပဏီများနှင့် ချိတ်ဆက်လုပ်ဆောင်သော အစိုးရအရာရှိများမှ လူများအကြောင်း၊ ASEAN နှင့် ဂျပန်

လာအို

အင်းဆက်ကျွမ်းကျင်သူများသည် "အင်းဆက်အစားအစာ" ကိုလုပ်ဆောင်သည်။လာအိုနိုင်ငံရှိ အာဟာရတိုးတက်ရေး [မစ္စတာ ရှင်ဂျီရိုဆာကီ]

လှပသောကျေးလက်ရှုခင်းများဖြင့် လာအိုနိုင်ငံသည် ဆန်စပါးထုတ်လုပ်သည့်နိုင်ငံသာမက အင်းဆက်ပိုးမွှားများကိုစားသုံးသည့်နိုင်ငံအဖြစ်လည်း လူသိများသည်။အင်းဆက်များ စားသုံးခြင်းကို နှစ်သက်သော "Mushi Sommelier" ဟုလည်း လူသိများသော အင်းဆက်ကျွမ်းကျင်သူ Shinjiro Saeki သည် အင်းဆက်ပိုးမွှားများကို စားသုံးခြင်းအား နှစ်သက်သူဖြစ်ပြီး "Delicious Insect Life®" ပရောဂျက်ကို စီစဉ်သူသည် လာအိုရှိ အင်းဆက်ပိုးမွှားများကို စားသုံးခြင်းဖြင့် အာဟာရတိုးတက်စေရန် ၎င်း၏ကျွမ်းကျင်မှုကို အသုံးပြုနေသည်။

Lao PRD boasts beautiful scenic countryside and is renowned for producing rice and eating insects. Insect expert Shinjiro Saeki, also known as the Mushi Sommelier (Insect Sommelier), enjoys eating insects. In addition, as the founder of the Oishii Konchu Seikatsu (Tasty Insect Life) project, he is employing his knowledge to create a nutritional enhancement approach for Lao PDR through insect consumption.

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

ဖိလစ္ပုိင္

ဂျပန်လူငယ်များထံASEANနိုင်ငံအသီးသီးရဲ့ လူနေမှုပုံစံနဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေကို ပြောပြချင်ပါတယ် [Mr. Ejo Coscorela]

ဖိလစ်ပိုင်နိုင်ငံမှ Ejo Coscorela၊ASEANယခင်က Youth Organization Japan ၏ မန်နေဂျင်းဒါရိုက်တာသည် 2023 ခုနှစ် မတ်လအထိ တိုကျိုမြို့ရှိ အငယ်တန်းနှင့် အထက်တန်းကျောင်းတွင် အင်္ဂလိပ်စာဆရာအဖြစ် လုပ်ကိုင်ခဲ့သည်။မစ္စတာ Aijo သည် ပညာရေးနှင့် ပတ်သက်၍ တစိုက်မတ်မတ် အာရုံစိုက်ခဲ့သည်။ASEANနိုင်ငံများအကြား အပြန်အလှန်နားလည်မှုကို မှီဝဲရခြင်း၏ အကြောင်းရင်းကား အဘယ်နည်း။ (Mr. Ejo သည် တက်ကြွသော ဆရာဖြစ်ချိန်က ဤအင်တာဗျူးကို ပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်။

Mr. Erjo Coscolluela, a native of the Philippines, was the managing director of the Japan Chapter of the ASEAN Youth Organization. Until March 2023, he was teaching English at a combined junior high and high school in Tokyo. What is the motivation behind Erjo's unwavering commitment to education and mutual understanding among ASEAN countries? (This interview was conducted when he was still teaching in Tokyo.)

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

အင်ဒိုနီးရှား

ဆိုရှယ်မီဒီယာမှတဆင့် အင်ဒိုနီးရှားနှင့် ဂျပန်နိုင်ငံကို ချိတ်ဆက်ခြင်း [Mr. Aya Sakamoto]

ဆိုရှယ်မီဒီယာသည် လူတို့ဆက်သွယ်ပြောဆိုပုံနှင့် သတင်းအချက်အလက်မျှဝေသည့်ပုံစံကို ပြောင်းလဲခဲ့ပြီး နိုင်ငံအသီးသီးမှလူများကို ချိတ်ဆက်ကာ ၎င်းတို့၏ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ နားလည်မှုပိုမိုနက်ရှိုင်းစေရန်အတွက် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သော platform တစ်ခုဖြစ်လာခဲ့သည်။အကြောင်းအရာဖန်တီးသူ Aya Sakamoto သည် ၎င်း၏အင်ဒိုနီးရှားနောက်လိုက်အများအပြားကို ဆိုရှယ်မီဒီယာမှတစ်ဆင့် ဂျပန်ဘာသာစကားနှင့် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာများကို ဖြန့်ဝေရန်အတွက် သူမ၏ကျွမ်းကျင်သော အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကားကို အသုံးပြုထားသည်။

Social media has revolutionized how people communicate and share information, offering a platform for people from different countries to connect and gain cultural understanding of one another. Ayu Sakamoto, a prominent content creator is fluent in Indonesian and shares a wealth of information on Japanese language lessons and other helpful content related to Japan to her large followers who are mostly Indonesian.

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

အင်ဒိုနီးရှား

အာရှအပန်းဖြေစခန်းများတွင် ပါဝင်သော "ရာသီဥတု" ၏ ကျက်သရေကို ပြောပြလိုပါသည်။

၁၉၉၀ ခုနှစ်များကတည်းက အပန်းဖြေဓာတ်ပုံဆရာ Minoru Masujima သည် အရှေ့တောင်အာရှရှိ အပန်းဖြေဟိုတယ်များ၏ ခမ်းနားမှုကို အမျိုးသမီးမဂ္ဂဇင်းများနှင့် စာအုပ်များစွာတွင် မိတ်ဆက်ခဲ့သည်။ပြီးခဲ့တဲ့ ဇူလိုင်လက ဟိုတယ်ပေါင်း 1990 ကျော်ကို ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့ပြီး ဂျပန်ဓာတ်ပုံဆရာတစ်ယောက်အတွက် အောင်မြင်မှုတစ်ခုလို့ ပြောလို့ရပါတယ်။

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

ျမန္မာႏုိင္ငံ

အာရှကော်ဖီတွင် ယဉ်ကျေးမှုအသစ်နှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးမျိုးစေ့များ။ [Hirofumi Yamamoto]

ကော်ဖီကို အာဖရိကတိုက်တွင် ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် စိုက်ပျိုးထုတ်လုပ်ကြပြီး ကော်ဖီ၏မွေးရပ်မြေအဖြစ် ယူဆကြပြီး ဘရာဇီးကဲ့သို့သော အလယ်ပိုင်းနှင့် တောင်အမေရိကတို့တွင် ဖြစ်သည်။သို့သော်လည်း အင်ဒိုနီးရှား၊ ထိုင်း၊ လာအိုနှင့် မြန်မာနိုင်ငံတို့ကဲ့သို့ အရှေ့တောင်အာရှနိုင်ငံများတွင် ထုတ်လုပ်မှုပမာဏ တိုးလာကာ အရည်အသွေးလည်း တိုးလာပါသည်။

Coffee is widely cultivated and produced in Africa, which is considered to be the birthplace of coffee, and in Central and South America such as Brazil. However, the production volume is increasing in Southeast Asian countries such as Indonesia, Thailand, Lao PDR, and Myanmar, and the quality is also increasing. We interviewed Mr. Yamamoto, who is in charge of production areas for Umi No Mukou Coffee, which handles coffee from more than 30 countries, including the ASEAN region.

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

မေလးရွား

အစားအစာသည် နယ်နိမိတ်မရှိပေ။မလေးရှားဟင်းလျာ [Oto Furukawa] မှ သင်ယူနိုင်သည်

အယ်ဒီတာနှင့် စာရေးဆရာ Faiz Zeo Mr. Oto Furukawa ၏ ဓာတ်ပုံအား လေးစားစွာဖြင့် မလေးရှားတွင် တည်းခိုပြီးနောက် မလေးရှားဟင်းလျာများ၏ ဆွဲဆောင်မှုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ “Malaysia Gohan no Kai” ကို အိမ်ရှင်အဖြစ် လက်ခံကျင်းပပြီး ဂျပန်နိုင်ငံသို့ ပြန်လာပြီးနောက် လှုပ်ရှားမှုများစွာကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။

Oto Furukawa, an editor and writer, discovered the allure of Malaysian cuisine during her stay in Malaysia. She founded the “Malaysia Gohan Kai” (Malaysian Food Society) and has continued to host numerous activities after returning to Japan. We are happy to bring you delicious Malaysian stories that will make you hungry simply by hearing them.

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

ဖိလစ္ပုိင္

ဂျပန်ASEANချစ်ကြည်ရေးနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေး နှစ် ၅၀ ပြည့်အထိမ်းအမှတ် Catchphrase ပြိုင်ပွဲတွင် အနိုင်ရရှိခြင်း [Mr. Marlon Guerrero]

2023 ဂျပန်ASEANချစ်ကြည်ရေးနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေး နှစ် 50 နှစ်မြောက်" သည် ဖိလစ်ပိုင်နွယ်ဖွား Marlon Guerrero ၏တရားဝင်ဆောင်ပုဒ်ဖြစ်သည်။Golden Friendship, Golden Opportunities(တောက်ပသော ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှု၊ တောက်ပသော အခွင့်အလမ်း)” ကို လက်ခံကျင့်သုံးခဲ့သည်။

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

ဂျပန်

日ASEANချစ်ကြည်ရေးနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု နှစ် ၅၀ ပြည့် အထိမ်းအမှတ် လိုဂို ဒီဇိုင်းပြိုင်ပွဲ ဆုရှင် [Mr. Shinya Tanabe]

2023 ဂျပန်ASEANချစ်ကြည်ရေးနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေး နှစ် 50 ပြည့်အထိမ်းအမှတ်အဖြစ် ဂျပန်နိုင်ငံမှ Masaya Tanabe မှ ဖန်တီးခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ဒီအလုပ်က ဂျပန်နဲ့ASEANအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများတွင် လူသိရှင်ကြား တောင်းခံခဲ့သည့် အလုပ် ၃၉၃ မှုအနက် အင်ဒိုနီးရှားနိုင်ငံ ဂျကာတာတွင်ရှိသော အလုပ်၊ASEANဂျပန်အမြဲတမ်းမစ်ရှင်နှင့်အတူASEANနိုင်ငံများ၏ အမြဲတမ်းကိုယ်စား လှယ်များက ပြန်လည်သုံးသပ်ပြီးနောက် ၎င်းကို ရွေးချယ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

ဂျပန်

ကမ္ဘောဒီးယားကလေးတွေကို ပန်းချီကားတွေကနေတဆင့် သိစေချင်တယ်။ [Hiroko Measu]

Angkor Wat တည်ရှိရာ Siem Reap ပြည်နယ်သည် ကမ္ဘောဒီးယား အနောက်မြောက်ပိုင်းတွင် ဒုတိယအကြီးဆုံးမြို့ဖြစ်သည်။Hiroko Measu သည် ကလေးများ၏ နေအိမ် "Sunadai Kumae" တွင် အနှစ် 20 ကျော် ပါဝင်လုပ်ကိုင်ခဲ့သည်။နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း ဂျပန်မှာ ကလေးပန်းချီပြပွဲကို ကျင်းပပါတယ်။

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

〈 အထူးအသားပေး ဆောင်းပါးများ 〉

လာအို

အင်းဆက်ကျွမ်းကျင်သူများသည် "အင်းဆက်အစားအစာ" ကိုလုပ်ဆောင်သည်။လာအိုနိုင်ငံရှိ အာဟာရတိုးတက်ရေး [မစ္စတာ ရှင်ဂျီရိုဆာကီ]

လှပသောကျေးလက်ရှုခင်းများဖြင့် လာအိုနိုင်ငံသည် ဆန်စပါးထုတ်လုပ်သည့်နိုင်ငံသာမက အင်းဆက်ပိုးမွှားများကိုစားသုံးသည့်နိုင်ငံအဖြစ်လည်း လူသိများသည်။အင်းဆက်များ စားသုံးခြင်းကို နှစ်သက်သော "Mushi Sommelier" ဟုလည်း လူသိများသော အင်းဆက်ကျွမ်းကျင်သူ Shinjiro Saeki သည် အင်းဆက်ပိုးမွှားများကို စားသုံးခြင်းအား နှစ်သက်သူဖြစ်ပြီး "Delicious Insect Life®" ပရောဂျက်ကို စီစဉ်သူသည် လာအိုရှိ အင်းဆက်ပိုးမွှားများကို စားသုံးခြင်းဖြင့် အာဟာရတိုးတက်စေရန် ၎င်း၏ကျွမ်းကျင်မှုကို အသုံးပြုနေသည်။

Lao PRD boasts beautiful scenic countryside and is renowned for producing rice and eating insects. Insect expert Shinjiro Saeki, also known as the Mushi Sommelier (Insect Sommelier), enjoys eating insects. In addition, as the founder of the Oishii Konchu Seikatsu (Tasty Insect Life) project, he is employing his knowledge to create a nutritional enhancement approach for Lao PDR through insect consumption.

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

အင်ဒိုနီးရှား

ဆိုရှယ်မီဒီယာမှတဆင့် အင်ဒိုနီးရှားနှင့် ဂျပန်နိုင်ငံကို ချိတ်ဆက်ခြင်း [Mr. Aya Sakamoto]

ဆိုရှယ်မီဒီယာသည် လူတို့ဆက်သွယ်ပြောဆိုပုံနှင့် သတင်းအချက်အလက်မျှဝေသည့်ပုံစံကို ပြောင်းလဲခဲ့ပြီး နိုင်ငံအသီးသီးမှလူများကို ချိတ်ဆက်ကာ ၎င်းတို့၏ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ နားလည်မှုပိုမိုနက်ရှိုင်းစေရန်အတွက် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သော platform တစ်ခုဖြစ်လာခဲ့သည်။အကြောင်းအရာဖန်တီးသူ Aya Sakamoto သည် ၎င်း၏အင်ဒိုနီးရှားနောက်လိုက်အများအပြားကို ဆိုရှယ်မီဒီယာမှတစ်ဆင့် ဂျပန်ဘာသာစကားနှင့် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာများကို ဖြန့်ဝေရန်အတွက် သူမ၏ကျွမ်းကျင်သော အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကားကို အသုံးပြုထားသည်။

Social media has revolutionized how people communicate and share information, offering a platform for people from different countries to connect and gain cultural understanding of one another. Ayu Sakamoto, a prominent content creator is fluent in Indonesian and shares a wealth of information on Japanese language lessons and other helpful content related to Japan to her large followers who are mostly Indonesian.

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

ဖိလစ္ပုိင္

ဂျပန်လူငယ်များထံASEANနိုင်ငံအသီးသီးရဲ့ လူနေမှုပုံစံနဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေကို ပြောပြချင်ပါတယ် [Mr. Ejo Coscorela]

ဖိလစ်ပိုင်နိုင်ငံမှ Ejo Coscorela၊ASEANယခင်က Youth Organization Japan ၏ မန်နေဂျင်းဒါရိုက်တာသည် 2023 ခုနှစ် မတ်လအထိ တိုကျိုမြို့ရှိ အငယ်တန်းနှင့် အထက်တန်းကျောင်းတွင် အင်္ဂလိပ်စာဆရာအဖြစ် လုပ်ကိုင်ခဲ့သည်။မစ္စတာ Aijo သည် ပညာရေးနှင့် ပတ်သက်၍ တစိုက်မတ်မတ် အာရုံစိုက်ခဲ့သည်။ASEANနိုင်ငံများအကြား အပြန်အလှန်နားလည်မှုကို မှီဝဲရခြင်း၏ အကြောင်းရင်းကား အဘယ်နည်း။ (Mr. Ejo သည် တက်ကြွသော ဆရာဖြစ်ချိန်က ဤအင်တာဗျူးကို ပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်။

Mr. Erjo Coscolluela, a native of the Philippines, was the managing director of the Japan Chapter of the ASEAN Youth Organization. Until March 2023, he was teaching English at a combined junior high and high school in Tokyo. What is the motivation behind Erjo's unwavering commitment to education and mutual understanding among ASEAN countries? (This interview was conducted when he was still teaching in Tokyo.)

ဆောင်းပါးဖတ်ပါ

<ပျော်ပါတယ်။ ASEAN- ဂျပန် 50

ဂျပန်ASEANချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု နှစ် ၅၀ ပြည့် အထိမ်းအမှတ် ဂုဏ်ပြုစာလွှာ

Congratulatory messages to the 50th year of ASEAN-Japan Friendship and Cooperation

    〈 ရောင်စုံ ASEAN Cultures >

    ASEANနိုင်ငံတစ်ခုစီ၏ ကြွယ်ဝသောယဉ်ကျေးမှုနှင့် မတူကွဲပြားမှုများကို ခံစားလိုက်ပါ။

    Enjoy the rich cultures and diversity of ASEAN Member States!

    # ခရီးသွားဓာတ်ပုံပြခန်း